Prevod od "como um fracasso" do Srpski

Prevodi:

kao gubitnik

Kako koristiti "como um fracasso" u rečenicama:

E o César considerará isso, como um fracasso meu.
I Cezar bi to video kao moj neuspeh.
O sofrimento na prisão teria sido mais fácil de suportar se não tivéssemos visto a nossa missão como um fracasso.
UHVAÆENI OTMIÈARI LOKOMOTIVE Mislili smo da nismo izvršili zadatak.
Se este guerreiro morrer, Eu vejo minha missão aqui como um fracasso.
'Ako se ovaj vojnik poništi, onda je moja misija ovdje propala.
O que na opinião dele é um feito magnífico, vê como um fracasso, que considera dele.
Ono što je za njega èudesno postignuæe vi smatrate svojim neuspjehom, ali ga nazivate njegovim.
Acho que meu pai se considera como um fracasso... embora eu não ache que ele seja.
Mislim da moj otac sebe smatra promašajem. Ja se ne slažem.
Porque se escolhermos o sofá errado, será como um fracasso nosso.
Kupimo li krivi kauè, bit æe kao da nismo uspjeli.
Se eu falho todo o tempo... deve ser porque eu penso de mim mesmo como um fracasso.
Ako doživljavam neuspehe sve vreme... mora biti da samog sebe vidim kao gubitnika.
Se eu não quero pensar em mim como um fracasso... talvez eu devesse começar a ter sucesso aqui e ali.
Ako ne želim da sebe vidim kao gubitnika možda æu vremenom poèeti da budem uspešan.
Podem rotular-me como um fracasso até esse dia.
Do tada me možete smatrati promašajem.
Ele me fez sentir como um fracasso, sabe?
Uèinio je da se oseæam kao da sam ja njega izneverio!
Espero que você não olhe para isto como um fracasso.
Nadam se da ovo ne vidite kao neuspjeh.
" Nunca considere um fracasso como um fracasso mas como uma oportunidade para desenvolver minhas técnicas".
"O neuspehu razmišljajte kao o prilici da primenite moje tehnike".
Você sempre o tratou como um fracasso.
Pa ti si ga uvek tretirala kao promašenog.
Eu não quero voltar para Ohio como um fracasso.
Ne želim se vratiti u ohio kao gubitnik.
Então quero que saibam que escolhi esta equipe pelo equilíbrio, e ninguém deveria tomar isso como um fracasso.
Zato znajte da sam birao da tim bude u balansu, i da niko ne shvati ovo kao poraz.
Não pode pensar nisto como um fracasso, tivemos um casamento muito bem-sucedido.
Ne smemo da posmatramo ovo kao neuspeh. Imali smo vrlo uspesan brak.
Amy, disse que vê o trabalho que fizemos aqui como um fracasso.
Emi, rekla si da ono što smo ovde radili vidiš kao neuspeh.
Como um fracasso pode ser um peixe?
Kako može neuspeh da bude riba?
Quando se formar, lembrarão de você como um fracasso.
Kad maturirate, svi ce vas pamtiti kao gubitnike.
Como o olhar dela me fez sentir como um fracasso como ser humano?
Kako me njen pogled uèinio da se osjeæam kao potpuni promašaj kao ljudsko biæe?
Foi mais fácil me livrar da criança, não ser questionada de novo, melhor do que ter uma criança e ser vista naquela época como um fracasso.
To je bilo lakše da se otarasi deteta Da ne bude opet pitanje Umesto da imamo dete I treba posmatrati u tom trenutku kao još jedan neuspeh.
Se eu amaciar o projeto, o presidente ainda me verá como um fracasso.
Ako ne proguram zakon, ispašæu gubitnik kod predsednika.
Mas se deixá-lo ir, ele viverá o resto da vida como um fracasso.
Ako ga pustiš, mora sa time da se nosi do kraja života kao neuspeh. Zar ne želiš to?
E isto, na verdade, realmente é difícil de dizer, mas poucos meses depois, percebemos que estávamos realmente nos sentindo como um fracasso.
I zaista je teško ovo reći ali nekoliko meseci kasnije, shvatili smo da smo se zaista osećali kao gubitnici.
2.9405510425568s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?